Spreuken 8:20

SVIk doe wandelen op den weg der gerechtigheid, in het midden van de paden des rechts;
WLCבְּאֹֽרַח־צְדָקָ֥ה אֲהַלֵּ֑ך בְּ֝תֹ֗וךְ נְתִיבֹ֥ות מִשְׁפָּֽט׃
Trans.

bə’ōraḥ-ṣəḏāqâ ’ăhallēḵ bəṯwōḵə nəṯîḇwōṯ mišəpāṭ:


ACכ  בארח-צדקה אהלך    בתוך נתיבות משפט
ASVI walk in the way of righteousness, In the midst of the paths of justice;
BEI go in the road of righteousness, in the way of right judging:
DarbyI walk in the path of righteousness, in the midst of the paths of judgment:
ELB05Ich wandle auf dem Pfade der Gerechtigkeit, mitten auf den Steigen des Rechts;
LSGJe marche dans le chemin de la justice, Au milieu des sentiers de la droiture,
SchIch wandle auf dem Pfade der Gerechtigkeit, mitten auf der Bahn des Rechts,
WebI lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken